Esselte LECTRA TAG QX50 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Esselte LECTRA TAG QX50 herunter. Esselte LECTRA TAG QX50 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Étiqueteuse électronique

Electronic LabelmakerInstructions for UseÉtiqueteuse électroniqueGuide d’utilisationMáquina de Rotular ElectrónicaInstruccionesUSCANMX

Seite 2

TroubleshootingProblem SolutionError 1Tape jammed or low battery Remove cassette to clear the tape jamReplace batteriesError 2Big Font cannot be selec

Seite 3 - QWERTY US

CLEANINGTo ensure optimum print quality, check andclean the print head regularly by using thecleaning tool supplied. See figure D.DYMO label cassettes

Seite 5 - Function Keys

Comment utiliser votreDYMO LetraTagMerci d'avoir choisi la DYMO LetraTag pourtous vos besoins d'étiquetage.Installation des piles1. Au dos

Seite 6

Remarque : Si les piles sont enlevées del'appareil pendant plus de quelques secondes,le texte et les réglages ne seront pas sauve-gardés.ANNULER

Seite 7 - EXTENDED MEMORY --ll

ENCADRÉ/SOULIGNEMENT 1. Appuyez sur pour afficher le menud'encadré/soulignement comportant 8 options:Texte non encadréTexte soulignéEncadré carr

Seite 8 - Changing the Language

LONGUEURLa longueur est automatiquement réglée àpartir du texte entré, mais elle peut êtreajustée au besoin.1. Appuyez sur les touches et en les ma

Seite 9 - Printing Your Label

Modifier la langueLe réglage par défaut de l'étiquette estl'anglais avec d'autres jeux de caractèresinternationaux auxquels on peut avo

Seite 10 - Troubleshooting

ÉTIQUETTES SUR 2 LIGNESUne deuxième ligne de texte peut être ajoutéeà votre étiquette en appuyant sur poursélectionner cette fonction.Si l'affic

Seite 11 - DYMO label cassettes for

DépannageProblème SolutionError 1Ruban coincé ou piles faibles Retirez la cassette pour éliminer le bourrageRemplacer les pilesError 2Sélection imposs

Seite 12

ADBCE2

Seite 13 - Touches de fonctions

NETTOYAGEPour assurer une qualité d'impression opti-male, vérifiez la tête d'impression et net-toyez-la régulièrement à l'aide de l&apo

Seite 14

Instalación de las Baterías1. En la parte trasera de la unidad, empuje la lengüeta y levante la tapa del comparti-miento para baterías (figura A).2.

Seite 15 - ENCADRÉ/SOULIGNEMENT

TECLA PARA BORRAR Oprima la tecla para borrar el últimocarácter. Oprima la tecla y la tecla para eliminar todo el texto de la etiqueta. Esto tambi

Seite 16 - SYMBOLES

CUADRO/SUBRAYADO 1. Oprima el (símbolo) para que aparezca enpantalla el menú de cuadro/subrayado.- Texto sin cuadro- Subrayado- Cuadro cuadrado- Cuadr

Seite 17 - Modifier la langue

4. El indicador de longitud fija aparecerá en la pantalla. Si la longitud seleccionada es demasiado corta para la etiqueta, apare-cerá el mensaje de

Seite 18 - Imprimer une étiquette

Por ejemplo, si se selecciona el Español,entonces estarán disponibles los caracteresdiacríticos en Español, con las medidas enmilímetros y la moneda e

Seite 19 - Dépannage

IMPRESIÓN DE UNA ETIQUETATecleé el texto de su etiqueta y oprima laTecla .IMPRESIÓN DE UNA ETIQUETA DESDELA MEMORIA1. Oprima y mantenga así la Tecla

Seite 20 - Cassettes de ruban DYMO

Detección de ProblemasMensaje en Pantalla SoluciónError 1Cinta atorada o batería baja Retire el casete para desatorar la cintaCambie las bateríasError

Seite 21 - Teclas de Funciones

© DYMO 2002DYMO • 44 Commerce Road • Stamford, CT 06902-4561

Seite 24 - CAMBIO DE IDIOMA

How to use your DYMO LetraTag Thank you for choosing the DYMO LetraTagfor your labeling needs.Install Batteries1. On the back of the unit, push the ta

Seite 25 - Impresión de su Etiqueta

CANCEL The key enables you to exit from amenu or to cancel an action. Note: The printing function can not be cancelled.DELETE Press the key to d

Seite 26 - Cartuchos de cinta DYMO

3. Press to select or press Key to exit menu and return to prior setting.4. The ABC will be highlighted on the display to show feature is activated

Seite 27 - Detección de Problemas

3. The screen will display n=1. 4. Use the H or P arrows on the NavigationKey to set the desired number of copies (1-9).5. Once you have entered the c

Seite 28 - © DYMO 2002

As an example, pressing “E” repeatedly in theFrench-language selection will scroll throughe – è – é – ê – ë. If you wait for more thanone second, the

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare